Seleccionar página

Palabras en español de España y de Hispanoamérica

¡Hola hola! Hoy te voy a contar algo que me pasó cuando vivía en El Salvador hace ya 5 años. Es un ejemplo de los malentendidos que puede haber entre un país hispanohablante y otro. Y es que, aunque en general el español es el mismo, hay muchas palabras en español con significados que cambian en España y en Hispanoamérica… Incluso entre países de una misma región. A continuación, vamos a hablar de algunas palabras que tienen un significado diferente según dónde estés. ¡Comenzamos! 

Suscríbete a mi canal:

Transcripción del vídeo

Torta

Una torta generalmente es un pastel, aunque puede ser muchos otros platos de forma redonda hechos con harina. Eso sí, en España, dar una torta, significa dar una bofetada. Suena un poco infantil, aunque se escucha bastante. Si has visto mi vídeo sobre expresiones con comida, ya sabes que en España usamos alimentos para decir todo tipo de cosas. Como dar una torta o dar una leche, que es lo mismo.

Bicha

Esta no es una palabra común en España. Existe una vieja expresión, “no me mientes a la bicha”. La bicha hace referencia al demonio, y entre personas supersticiosas, mencionarla trae mala suerte. Pero lo interesante es lo que significa en Centroamérica. En El Salvador descubrí que una bicha es una chica, aunque de una forma un poco despectiva. En cambio, en Nicaragua, una bicha es una cerveza. Hay que tener especial cuidado para no confundir estos significados si estás en un bar de El Salvador, porque  te puedes llevar una torta, eso sí, una torta de las de España.

Piso

En España, un piso es un edificio con varios niveles. Yo por ejemplo vivo en un piso. En cambio, si en América dices que vives en un piso, van a pensar que vives en el suelo, porque eso es lo que significa. Allí es más común hablar de apartamentos en lugar de pisos, y en cambio, lo que en España llamamos suelo, allí es piso.

Goma

 la goma es una sustancia de la que se hacen diferentes objetos, como  la goma de borrar, lo que usamos para borrar algo cuando escribes con lápiz. En algunos países también se llama goma al preservativo. Pero lo divertido es que en Centroamérica, la goma también es la resaca o sea la sensación que tienes al día siguiente de haber bebido mucho alcohol. Es común oír conversaciones como: quieres ir mañana por la mañana a andar en bici? Ay no, que tengo goma.

Pena

En España, pena significa tristeza o dolor. Por ejemplo, me da pena el final de Titanic. En cambio, en gran parte de América, pena significa vergüenza. Esto puede dar lugar a situaciones divertidas, como una conversación que tuvieron dos amigas mías, una española y otra salvadoreña. La salvadoreña le preguntó a la española: No te da pena hablar delante de tantas personas? ¿Pena? No, me da un poco de vergüenza, pero pena ninguna.

I

Actividad 1

En este divertido vídeo interactivo vas a conocer algunas palabras en español con múltiples significados.

Z

Actividad 2

Responde a las siguientes preguntas sobre palabras en español con diferentes significados:

l

Actividad 3

¿Conoces otras palabras o expresiones en español que cambian de significado según el país? Si es así, por favor compártelas en los comentarios. 

portada expresiones bíblicas

La biblia en verso y otras expresiones bíblicas

La biblia en verso y otras expresiones bíblicas¡Hola, hola! Hoy vamos a hablar de más expresiones en español. Esta vez...
portada de pretérito perfecto

El pretérito perfecto y la mano del ahora

El pretérito perfecto (y la mano del ahora)¡Hola, hola! Hoy vamos a hablar del pretérito perfecto, también conocido...
Portada de humor y chistes malos

Humor y chistes malos en español

Humor y chistes malos en español¡Hola, hola! Esta semana vamos a hablar de una de las cosas más importantes del mundo...
portada de indefinidos en español

Los indefinidos en español y el cacahuete tostado

Los indefinidos en español (y el cacahuete tostado) ¡Hola, hola! Hoy vamos a hablar de los indefinidos en español....
portada de salvado por la campana - expresiones curiosas

Salvado por la campana y otras expresiones curiosas

Salvado por la campana y otras expresiones curiosas¡Hola, hola! Hoy vamos a hablar de algunas expresiones curiosas en...
Portada de los verbos ser y estar

El extraño caso de los verbos ser y estar

El extraño caso de los verbos ser y estar¡Hola, hola! Hoy vamos a resolver el extraño caso de los verbos ser y estar....
Portada misterios de España

Misterios de España y del mundo

Misterios de España y del mundo¿Sabías que existe un pueblo maldito y excomulgado en España? ¿O una casa en la que...
Portada de palabras en español de origen árabe

Palabras en español de origen árabe

Palabras en español que vienen del árabeHoy no te digo "hola hola", voy a decir "ahlan, ahlan" porque vamos a hablar...
el imperativo afirmativo - portada

El imperativo afirmativo y la tortilla de patata

El imperativo afirmativo y la tortilla de patata¡Hola, hola! Hoy te voy a enseñar cómo hacer una auténtica tortilla de...
Portada del artículo expresiones con huevos

12 expresiones con huevos (y con uebos)

12 expresiones con huevos (y con uebos)¡Hola, hola! El tema de hoy son los huevos. Y no, no vamos a preparar una...

Aprende español con mis vídeos

Cada semana un vídeo nuevo para ayudarte a mejorar tu español

close
portada verbos irregulares en español

Los 20 verbos irregulares que deberías recordar

Suscríbete para recibir este regalo y otros contenidos chulos cada semana.

Información sobre el tratamiento de datos personales:

Responsable: Borja Odriozola.

Finalidad: responder tus necesidades de servicios o productos relacionados con el aprendizaje del español como lengua extranjera.

Legitimación: diligencia precontractual.

Destinatarios: Webempresa (con servidores dentro de la Comunidad Europea), Mailpoet (con servidores dentro de Estados Unidos).

Derechos: acceso, rectificación, cancelación, oposición, y cualquier otro especificado en la política de privacidad.

Para más información por favor visita la política de privacidad.

Los 20 verbos irregulares que deberías recordar

Suscríbete y descarga la guía

portada verbos irregulares en español

Información sobre el tratamiento de datos personales:

Responsable: Borja Odriozola.
Finalidad: responder tus necesidades de servicios o productos relacionados con el aprendizaje del español como lengua extranjera.
Legitimación: diligencia precontractual.
Destinatarios: Webempresa (con servidores dentro de la Comunidad Europea), Mailpoet (con servidores dentro de Estados Unidos).
Derechos: acceso, rectificación, cancelación, oposición, y cualquier otro especificado en la política de privacidad.
Para más información por favor visita la política de privacidad.