Palabras en español de España y de Hispanoamérica

¡Hola hola! Hoy te voy a contar algo que me pasó cuando vivía en El Salvador hace ya 5 años. Es un ejemplo de los malentendidos que puede haber entre un país hispanohablante y otro. Y es que, aunque en general el español es el mismo, hay muchas palabras en español con significados que cambian en España y en Hispanoamérica… Incluso entre países de una misma región. A continuación, vamos a hablar de algunas palabras que tienen un significado diferente según dónde estés. ¡Comenzamos! 

Suscríbete a mi canal:

Transcripción del vídeo

Torta

Una torta generalmente es un pastel, aunque puede ser muchos otros platos de forma redonda hechos con harina. Eso sí, en España, dar una torta, significa dar una bofetada. Suena un poco infantil, aunque se escucha bastante. Si has visto mi vídeo sobre expresiones con comida, ya sabes que en España usamos alimentos para decir todo tipo de cosas. Como dar una torta o dar una leche, que es lo mismo.

Bicha

Esta no es una palabra común en España. Existe una vieja expresión, “no me mientes a la bicha”. La bicha hace referencia al demonio, y entre personas supersticiosas, mencionarla trae mala suerte. Pero lo interesante es lo que significa en Centroamérica. En El Salvador descubrí que una bicha es una chica, aunque de una forma un poco despectiva. En cambio, en Nicaragua, una bicha es una cerveza. Hay que tener especial cuidado para no confundir estos significados si estás en un bar de El Salvador, porque  te puedes llevar una torta, eso sí, una torta de las de España.

Piso

En España, un piso es un edificio con varios niveles. Yo por ejemplo vivo en un piso. En cambio, si en América dices que vives en un piso, van a pensar que vives en el suelo, porque eso es lo que significa. Allí es más común hablar de apartamentos en lugar de pisos, y en cambio, lo que en España llamamos suelo, allí es piso.

Goma

 la goma es una sustancia de la que se hacen diferentes objetos, como  la goma de borrar, lo que usamos para borrar algo cuando escribes con lápiz. En algunos países también se llama goma al preservativo. Pero lo divertido es que en Centroamérica, la goma también es la resaca o sea la sensación que tienes al día siguiente de haber bebido mucho alcohol. Es común oír conversaciones como: quieres ir mañana por la mañana a andar en bici? Ay no, que tengo goma.

Pena

En España, pena significa tristeza o dolor. Por ejemplo, me da pena el final de Titanic. En cambio, en gran parte de América, pena significa vergüenza. Esto puede dar lugar a situaciones divertidas, como una conversación que tuvieron dos amigas mías, una española y otra salvadoreña. La salvadoreña le preguntó a la española: No te da pena hablar delante de tantas personas? ¿Pena? No, me da un poco de vergüenza, pero pena ninguna.

I

Actividad 1

En este divertido vídeo interactivo vas a conocer algunas palabras en español con múltiples significados.

Z

Actividad 2

Responde a las siguientes preguntas sobre palabras en español con diferentes significados:

l

Actividad 3

¿Conoces otras palabras o expresiones en español que cambian de significado según el país? Si es así, por favor compártelas en los comentarios. 

el imperativo afirmativo - portada

El imperativo afirmativo y la tortilla de patata

El imperativo afirmativo y la tortilla de patata¡Hola, hola! Hoy te voy a enseñar cómo hacer una auténtica tortilla de...
Portada del artículo expresiones con huevos

12 expresiones con huevos (y con uebos)

12 expresiones con huevos (y con uebos)¡Hola, hola! El tema de hoy son los huevos. Y no, no vamos a preparar una...
Portada de perífrasis verbales

Las perífrasis modales y el pan duro

¿Qué son las perífrasis modales?¡Hola, hola! Hoy quiero hablarte de dos cosas: de pan y de perífrasis modales. El pan...
grandes inventos españoles - portada

Grandes inventos españoles y del mundo

Grandes inventos españoles y del mundo ¡Hola, hola! En este artículo vamos a hablar de un tema superinteresante: los...
Subjuntivo vs indicativo portada

Subjuntivo vs indicativo y el cristal mágico

Subjuntivo vs indicativo y el cristal mágico¡Hola, hola! En el artículo de hoy vamos a tratar de resolver una de las...
Las vacaciones de verano en España - portada

Las vacaciones de verano en España y en el mundo

Las vacaciones de verano en España y en el mundo¡Hola hola! Estoy muy contento porque mañana nos vamos de vacaciones a...
pretérito indefinido vs perfecto: portada

Pretérito perfecto vs indefinido (y los clavos del tiempo)

Pretérito perfecto vs indefinido (y los clavos del tiempo)¡Hola, hola! Vamos a ser sinceros... Los pasados en español...
expresiones con nombres de lugares - portada

Quien fue a Sevilla… 10 expresiones con nombres de lugares

¡Hola, hola! En este artículo vamos a explorar más expresiones del español. Ya hemos hablado de expresiones con...
Portada perífrasis aspectuales

Las perífrasis aspectuales y la nariz de Pinocho

Las perífrasis aspectuales (y la nariz de pinocho)¡Hola, hola! Hoy vamos a hablar de las perífrasis aspectuales. Por...
mi pintor español favorito - portada

Mi pintor español favorito es…

Mi pintor español favorito es...¡Hola hola! Hoy vamos a hablar de algunos de los mejores pintores españoles de todos...

Aprende español con mis vídeos

Cada semana un vídeo nuevo para ayudarte a mejorar tu español

0 0 vote
Article Rating
close

Aprende español con mi app

Podrás:
-Descargar regalos 🎁
-Programar clases 👨‍🏫
-Acceder a la tienda 📘
-Visitar el blog 💻
-Preguntar tus dudas🙋

Al suscribirte a este boletín, aceptas recibir correos para informarte de novedades y ofertas. Más información, en la página de privacidad.